lunedì 14 novembre 2011

Juliette - traduzione



Tutte le traduzioni sono state fatte da Noi.
Se usate le nostre traduzioni mettete i crediti per favore ^ ^ 




[Key] Song for my Juliette!

[Jonghyun] la luce della luna, che sta per spargersi, è decisamente scura
[Onew] E tu sei come una torcia infuocata che sta per esplodere
[Key] Devo imparare a brillare come lei
[Jonghyun] se la guardo diventerò cieco

[Taemin e Minho] Ti prego, dammi una chance
Quando mi guardi con quegli occhi
Voglio stringerti tra le mie braccia
[Jonghyun] Ma per me sei come una volpe che vuole giocare

[Tutti] Juliette! Ti darò la mia anima
Juliette, per favore accettami
Juliette, dolcemente, ancora più dolcemente
Sto sussurrando la mia serenata

[Minho] Dolce assuefazione, tentazione scottante
Anche se le tue labbra sono un veleno amaro
Sono Romeo, il cavaliere che ti proteggerà (con l’armatura splendente)
L’amore intrappolato in un vaso di vetro è una luce rossa

[Onew] Sei già al centro del mondo, il mio obiettivo
[Key] Tutti i giorni, giochi con me tutto il giorno, ma anche se mi spingi, mi tiri e cado
[Taemin] seguo ancora il tuo profumo che avvolge il mio corpo
[Jonghyun] Non riesco a smettere, quindi prendi tutto il mio cuore e il mio respiro

[Tutti] Per favore, apri il tuo cuore
I tuoi gesti verso di me finiscono di nuovo
[Jonghyun] Il mio cuore tremante sembra poter esplodere da un momento all’altro

[Tutti] Juliette! Ti darò la mia anima
Juliette, per favore accettami
Juliette, dolcemente, ancora più dolcemente
Sto sussurrando la mia serenata

[Taemin] anche senza parole, so già tutto
[Onew] I tuoi due occhi dicono ardentemente che mi vuoi
[Key] Non posso sfuggire a quest’abitudine di inseguirti
[Jonghyun] Ti sei diffusa come un veleno irresistibile ([Key] My heart)
Hey baby Juliette!

[Tutti] Juliette! Ti darò la mia anima
Juliette,  ([Jonghyun] I wanna be with you my girl, yeah, yeah) per favore accettami
Juliette, dolcemente, ancora più dolcemente ([Jonghyun] ancora più dolcemente)
Sto ([Key] il mio amore è passionale come il sole, solo tu, solo tu) sussurrando la mia serenata

[Tutti] Juliette! ([Minho] Anche se dovessi rinascere solo una persona risplenderà nel mio cuore)
Ti darò la mia anima
Juliette, per favore accettami
Juliette, dolcemente, ancora più dolcemente
Sto sussurrando la mia serenata ([Jonghyun] SHI SHI SHI SHINee)
Juliette! Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da
Serenata d’amore
Juliette! Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da
Juliette!
Da da da da da da da da da
Serenata d’amore




4 commenti:

  1. grazie per la traduzione, l'ho usata per il mio blog. HO indicato i riferimenti, se è necessario fare altre aggiunte, contattatemi e vedrò d'eseguirle

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sei stata gentile ad avvertirci ^_^ se hai messo i crediti non ci sono problemi ^_^ in ogni caso... posso chiederti di scrivermi qui sotto il link del post? non riesco a trovarlo... sorry ^_^'''

      Elimina
    2. http://rryl.blogspot.com/2012/02/30-giorni-di-musica-giorno-14-una.html <-- ecco qua il link

      Elimina